Menu Products
Comparison lists
Product comparison
4 / 4 article
max. number for this category reached!
Please remove at least one article from the category to add further articles.
Comparison lists
Product comparison
was added to the comparison list.
Add article
You will need to add the products to the comparison list to compare them.
Comparison lists
Product comparison
fr de en

Lexicon



Sanfor®


Les tissus 100 % coton et les mélanges de coton peuvent être qualifiés de « Sanfor » si le textile ainsi étiqueté ne rétrécit pas, c'est-à-dire s'il ne rétrécit pas au lavage et ne change pas de coupe.


schoeller®-dynatec


schoeller®-dynatec est un matériau de haute technologie initialement développé pour le motocyclisme. Les vêtements de moto doivent être résistants à l'abrasion, résistants à la déchirure, sécuritaires en cas de chute et adaptés aux variations de température. Le tissu schoeller®-dynatec est en outre très résistant, hydrofuge, anti-salissures et anti-huile, facile d'entretien et extrêmement durable.

3M Scotchlite™


A very light-reflective material from 3M that is used by various manufacturers of occupational safety clothing to improve passive safety.

SILVERFRESH


Ideal climate regulation on the body thanks to the high-tech functional fibres used by athletes.

Softshells


Des termes tels que « souple », « élastique », « facilitant les mouvements », « coupe-vent » et « extrêmement respirant » décrivent parfaitement les softshells. Les softshells permettent d’obtenir un intermédiaire entre les vestes en laine polaire et les vestes imperméables. Les softshells sont des meilleurs coupe-vent (donc plus chaudes) que les polaires, elles ne sont pas 100 % étanches comme les vestes imperméables, mais (et cela est essentiel) elles sont bien plus respirantes ! Les vestes softshell combinent la couche extérieure et la couche intermédiaire en un seul produit ; elles sont extrêmement légères et résistent même aux conditions les plus difficiles.

SRA, SRB, SRC


A minimum requirement for the certification of work shoes and safety shoes in compliance with anti-slip specifications according to SRA, SRB or SRC/SR

SRA: Anti-slip on ceramic tiles

SRB: Anti-slip on steel plates and glycerine

SRC/SR (SRA + SRB): Anti-slip on ceramic tiles, steel plates and glycerine

Stabilisateur


L'élément stabilisateur en plastique assure la stabilité articulaire et la rigidité à la torsion de toutes les chaussures ATC.

SympaTex®


  • Étanche, coupe-vent et respirante.

SympaTex® est une membrane spéciale imperméable et non poreuse qui est intégrée dans certaines chaussures Strauss. Ces chaussures sont donc parfaitement coupe-vent et étanches, et offrent une excellente respirabilité. La membrane technique agit comme une seconde peau et évacue l'humidité du pied vers l'extérieur. La membrane SympaTex® garantit son efficacité même en cas d'activité physique intense et assure un confort optimal pour les pieds.

SympaTex® imperméable


Les membranes fermées et hydrophiles offrent une protection à 100 % contre la pénétration de l'eau. Grâce à leur structure homogène et non poreuse, elles ne laissent pas passer le vent et empêchent ainsi le pied de se refroidir. La vapeur d'eau est évacuée efficacement vers l'extérieur. Ce tissu est donc étanche, coupe-vent et respirant, mais aussi extrêmement extensible, résistant et particulièrement léger.

Synthétique


Matériau principal : polyester


Strauss France SAS

Phone
01 87 44 95 38
Fax
01 87 44 95 40
Follow STRAUSS
Language selection
fr de en
All prices plus VAT